Ahora que Loveparade se ha convertido un titanic (ninguna alegoría prevista!) | Now that Loveparade has become a titanic (no allegory intended!) |
A veces usando alegoría o incluso fantasía para hacerlo. | Sometimes using allegory or even fantasy to do so. |
Cree un storyboard que muestre ejemplos de alegoría en The Crucible. | Create a storyboard that shows examples of allegory in The Crucible. |
Y según esta misma alegoría, ¿quién escapa a tal destrucción? | And who escapes such destruction according to this same allegory? |
Crear un guion que muestra ejemplos de alegoría en Jekyll y Hyde. | Create a storyboard that shows examples of allegory in Jekyll and Hyde. |
Bueno, creo que es mejor leer la historia como una alegoría. | Well, I think the story's best read as an allegory. |
El Dr. Oswalt reconoció que Calvino estaba reaccionando a la alegoría. | Dr. Oswalt recognized that Calvin was reacting to allegorization. |
Cree un guion gráfico que muestre ejemplos de alegoría en Animal Farm. | Create a storyboard that shows examples of allegory in Animal Farm. |
Esta famosa alegoría de CS Lewis está llena de simbolismo religioso. | This famous allegory by C.S. Lewis is full of religious symbolism. |
Pintura - Paolo Veronese - La alegoría del amor II. | Painting - Paolo Veronese - The Allegory of Love II. |
