Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, en tu cumpleaños, lo siento, pero alego la Quinta.
Well, on your birthday, sorry, but I plead the Fifth.
En el caso de los libros, no obstante, alego superioridad ética.
In the case of books, however, I plead ethical superiority.
Eso es lo que alego en cuanto a la situación legal.
That is my submission as to the legal position.
Y debe recurrir a esa defensa, eso es lo que alego.
And he must take that defence, and that is my submission.
Bueno, me alego de que hayas venido, Alicia.
Well, I'm glad you came along, Alicia.
Yo la alego todo el tiempo.
I go with it all the time.
En base a estas consideraciones, alego que se debería admitir esta importante pregunta.
On the strength of these considerations I hold that this important question should be admitted.
Me alego mucho que hayas venido.
I'm so glad you could come.
Como alego no, ¡como lo ha hecho!
Not as I claim he has. As he has.
Pero pruebas de esa clase, alego respetuosamente, no podrían ser base de una argumentación como esa.
But evidence of that kind would, in my respectful submission, not be the basis of such an argument.
Palabra del día
crecer muy bien