Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Quieren pasar un día en la corte alegando eso?
You want to spend a day in court fighting it?
La EEOC presentó 142 demandas alegando discriminación durante el año fiscal 2015.
EEOC filed 142 lawsuits alleging discrimination during fiscal year 2015.
El Gobierno contestó el 27 de octubre de 2005, alegando inmunidad soberana.
The Government answered on 27 October 2005, arguing sovereign immunity.
Producción En 1821, el alemán renunció a Ipanema, alegando problemas de salud.
Production In 1821, Varnhagen resigned from Ipanema, alleging health problems.
Vendrá en su propio nombre, alegando ser el Mesías.
He will come in his own name, claiming to be the messiah.
Yo no estoy alegando que todo ya está limpio.
I am not advocating that everything is already clean.
Aquiles se negó, alegando no tener conocimientos médicos.
Achilles refused, claiming to have no medical knowledge.
Y en cambio, está alegando que te mandé allí para intimidarlo.
And instead, he's claiming that I sent you there to intimidate him.
Pero (puedes seguir alegando) siento que soy un ser humano.
But (you may go on) I feel like a human being.
¿Sigue alegando el compañerismo, la intimidad y compartir?
Is she still claiming companionship, intimacy and sharing?
Palabra del día
el patinaje