Ella se alborotó e insultó a Val. | She went on a rampage and insulted Val. |
Dijeron que Él alborotó a la gente y les dijo que era un rey. | They said He stirred up the people and told them He was a king. |
Esto alborotó el avispero. | This stirred up the hornets' nest. |
Y entrando él en Jerusalén, toda la ciudad se alborotó, diciendo: ¿Quién es éste? | And when he came into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this? |
Y entrando él en Jerusalem, toda la ciudad se alborotó, diciendo. ¿Quién es éste? | And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this? |
Y entrando él en Jerusalem, toda la ciudad se alborotó, diciendo. ¿Quién es éste? | And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this? |
Y entrando él en Jerusalem, toda la ciudad se alborotó, diciendo. ¿Quién es éste? | And when he was come into Jerusalem, the whole city was moved, saying: Who is this? |
La visita del presidente Putin a Budapest en febrero de 2015 alborotó las plumas de la UE y EEUU. | President Putin's February 2015 visit to Budapest ruffled feathers in the EU and US. |
MAT 21:10 Y entrando Él en Jerusalem, toda la ciudad se alborotó, diciendo. ¿Quién es éste? | MT 21:10 And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this? |
El nuevo obispo alborotó por su intransigencia a toda la ciudad y tuvo que salir de Chiapas en 1546. | The new bishop upset the whole city because of his intransigence and had to leave Chiapas in 1546. |
