Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Through it we learn compassion, albeit of a limited kind. | A través suyo aprendemos compasión, aunque de una clase limitada. |
Technically we still have giants today, albeit not like before. | Técnicamente aún tenemos gigantes hoy, aunque no como antes. |
This dynamic can be present even today, albeit more rarely. | Esta dinámica puede presentarse también hoy, aunque más raramente. |
It also tends to globalize all, albeit with different views. | También tiende a globalizar todo, aunque con diferentes puntos de vista. |
Personnel report that she is amicable and motivated, albeit lonely. | El personal afirma que es amigable y motivada, aunque solitaria. |
Spengler was a master of historical analogies, albeit oversimplified. | Spengler era un amo de analogías históricas, no obstante sobresimplificado. |
Regularly results in a great (albeit impaired) view of the sea. | Regularmente resulta en una gran vista (aunque deteriorada) del mar. |
You can make your dream into reality, albeit a virtual one. | Usted puede hacer su sueño en realidad, aunque sea virtual. |
Now the economy is creating jobs, albeit slowly. | Ahora la economía está creando puestos de trabajo, aunque lentamente. |
This competitive disadvantage acts (albeit indirectly) against dumping and subsidization. | Ésta actúa (aunque indirectamente) contra el dumping y las subvenciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!