Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las protestas tienen potencial alterador que está alarmando al régimen.
The protests have a considerable disruptive potential that is alarming the regime.
Estos cambios continuos están alarmando a muchos de sus especialistas en la atmósfera y el clima.
These continuing changes are alarming many of your atmospheric and climate specialists.
Por otra parte, cada vez más personas se están alarmando por los peligros de la superpoblación.
On the other hand, more and more people are becoming alarmed about the dangers of overpopulation.
Cuarto, y quizá lo más importante, Carson quería hacerse de un gran nombre, alarmando al público.
Fourth, and probably most important, Carson wanted to make a big name for herself by alarming the public.
Estos causaron daños importantes en la tierra, propiedades y casas, alarmando a la población y a las autoridades locales.
These caused major damage to land, properties and houses, alarming the population and local authorities.
Mientras muchos socavones todavía hacían su aparición alrededor del mundo, también se abrieron enormes grietas en la tierra, alarmando a mucha gente.
While many sinkholes still made their appearance around the world, huge cracks in the earth also opened up, alarming many people.
La falta de habilidad del Gobierno para representar a sus ciudadanos está provocando protestas y movimientos electorales que están alarmando a la vieja guardia.
The inability of government to represent its citizens is provoking protests and elective movements that are alarming the old guard.
En formato digital y soporte de CD, está alarmando a parte de la población que dice desconocer asedio a la disidencia Read more ›
In digital format and CD media, It is alarming part of the population that says ignore dissent siege Read more ›
Mis parientes ya lo estaban alarmando acerca de su hija, que vagueaba, burlándose de él, hablando de su hija que cruzó la frontera.
Relatives are already scaring him about his daughter wandering off, teasing him with talk of his daughter crossing the border.
Los costos educativos han aumentado a un ritmo alarmando y no es de sorprender que los préstamos de los estudiantes onstituyen la mayor parte de la deuda.
Education costs have risen at an alarming rate and thus it's no surprise that student loans now make up the largest chunk of debt.
Palabra del día
la aceituna