Los tengo con al gente que no escucha. | I've had it with people who don't listen. |
Pero al gente está preocupada por ti. | But people are worried about you. |
¿Y de porque al gente hace las cosas que hacen? Sí. | Why people do the things that they do? |
Andy: Como dices, creo que cada disco que sacamos tiene que mantenerse fiel a nuestro sonido, porque tenemos un estilo único con el cual al gente conecta. | Andy -As you say, I think every album we put out has to remain loyal to our sound, because we have a unique style which people really connect to. |
Solo es capaz de estar parado amando a al gente. | It is only able to stopped loving to the people. |
No te rindes con al gente que quieres. | You don't give up on the people you love. |
¿Y de porque al gente hace las cosas que hacen? | Why people do the things that they do? |
Empecé a pedirle dinero prestado a al gente. | I started borrowing money from people. |
Bajo su plan, al gente podría pasar las cuentas privadas de una generación a la próxima. | Under his plan, people could pass the private accounts from one generation to the next. |
No te diré que es fácil, no lo es, pero al gente necesita estos pulmones. | I won't tell you it's easy. It's not, but people need these lungs. |
