¿Por qué está contenta Lucía al final del cuento? | Why is Lucía happy at the end of the story? |
Y yo recordé lo que pasó al final del cuento. | And I've just remembered what happened at the end of the story. |
Eso lo sabremos al final del cuento. | We'll know at the end of the story |
Pues que eso suele pasar al final del cuento. | That's at the end of the story |
¿Como se sintió el personaje principal al principio, en medio y al final del cuento? | How did the main character feel at the beginning, middle, and end of the story? |
¿Por qué el autor incluyo los nombres verdades de los dinosaurios al final del cuento? | Why did the author include the names of real dinosaurs at the end of the story? |
¿Para qué esperar al final del cuento si esta historia es tal como tú quieras escribirla? | What expect at the end of the story if this story is as you want to write it? |
Diga a los niños que es importante pensar en los eventos principales del principio, en medio y al final del cuento. | Tell children it is important to think about the main events from the beginning, middle, and end of stories. |
Incluso cuando el reconocimiento o la felicidad llegan al final del cuento, a menudo resulta muy poco y muy tarde para superar el estado de ánimo dominante. | Even when recognition or happiness comes at the end of the tale, it often seems too little and too late to overcome the prevailing mood. |
En la segunda parte, vi caras de expectación y alivio al final del cuento El vestido de perlas, cuando revelé un desenlace que no contemplaba la venganza. | I saw faces of excitement and then relief at the end of The dress embroidered with pearls, as I revealed an ending free of revenge. |
