Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los síntomas no mejoran al cabo de 2 a 3 semanas.
Your symptoms do not improve within 2 to 3 weeks.
El tutor debe ser eliminado al cabo de tres o cuatro años.
The guardian must be eliminated after three or four years.
El Grupo debe presentar un informe provisional al cabo de tres meses.
The Panel should submit an interim report after three months.
Ella hizo el primer contacto al cabo del año o así.
She made the first contact after a year or so.
En 1981, al cabo de solo 13 meses, la dictadura colapsó.
In 1981, after only 13 months, the dictatorship collapsed.
Determina nuevas sesiones y visitas y expira al cabo de 30 minutos.
Determines new sessions and visits and expires after 30 minutes.
Todos estos efectos desaparecen al cabo de un tiempo sin tratamiento específico.
All these effects disappear after a while without specific treatment.
¿Cuántos modos de comunicación usamos al cabo de un día?
How many modes of communication used within a day?
Los resultados suelen estar disponibles al cabo de pocos días.
The results usually are available within a few days.
Este compromiso, al cabo de unos años, no se observó.
This compromise, after a few years, was not observed.
Palabra del día
la medianoche