Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un trabajo al fin y al cabo que se adentra en la obra llevando a cabo una investigación de nuevas soluciones cromáticas.
A job,after all, that goes into the work carrying out a research into new chromatic solutions.
Con frecuencia – que asusta los adultos de piano ozorstvo, al fin y al cabo que ha llevado al cese de sus ocupaciones que apasionaban no muy por el piano.
Quite often–the piano mischief frightening adults who eventually have led to the termination of employment not so carrying away it on a piano.
Al cabo que creo que estoy mezclado.
I think I'm mingled out.
Mi mamá no me quiso comprar la tablet. Dijo que era demasiado cara. Al cabo que ni quería...
My Mom wouldn't get me the tablet. She said it was way too expensive. I didn't want it anyway...
¿Fuiste a la fiesta? - No me invitaron. ¡Qué me importa! Al cabo que ni quería.
DId you go to the party? - I wasn't invited. What do I care? I didn't want to anyway
¿Te gusta? Al fin y al cabo qué más da.
In the end, what's the difference.
Palabra del día
la capa