Las multas se ajustarían en función de las circunstancias de cada caso individual. | Fines are adjusted according to the circumstances of each individual case. |
Otros honorarios se ajustarían en consonancia con la inflación y otras condiciones económicas. | Other fees were to be adjusted in line with inflation and other economic conditions. |
El representante declaró que las normas de Malasia se ajustarían a las normas internacionales. | The representative stated that Malaysia's standards would be aligned to international standards. |
Esas cantidades se ajustarían anualmente, en base a la inscripción del estado y la inflación médica. | Those amounts would be adjusted annually based on a state's enrollment and medical inflation. |
Las necesidades del esbozo se ajustarían, llegado el momento, a los costos del bienio 2008-2009. | The outline requirements would be subject in due course to recosting to biennium 2008-2009 costs. |
La Comisión decidió también que sus métodos de trabajo se ajustarían a cada una de sus distintas funciones. | The Commission also agreed that its working methods should be devised to suit each of its different tasks. |
Las necesidades de recursos indicados en el esbozo se ajustarían, llegado el momento, a los costos del bienio 2004-2005. | The outline requirements would be subject in due course to recosting to biennium 2004-2005 costs. |
Tales medidas de las empresas privadas se ajustarían totalmente a la iniciativa del Pacto Mundial del Secretario General, que consideramos extremadamente útil. | Such actions by private businesses would be fully in keeping with the Secretary-General's Global Compact initiative, which we consider extremely useful. |
Al hacerlo, naturalmente se ajustarían en cierta medida ambas propuestas originales, lo que daría lugar a una nueva solución modificada. | In doing so, it would naturally adjust to a certain extent both of the original proposals, giving rise to a new modified solution. |
En consecuencia se ajustarían las estimaciones suprimiendo el costo de alquilar un helicóptero MI-26 para 960 horas de vuelo, aproximadamente. | The estimates would therefore be adjusted to reflect the deletion of the renting cost of one MI-26 helicopter for approximately 960 flying hours. |
