Después de 5 años de crisis económica, ¡somos más agresivos que nunca, ajajá! | After 5 years of economical crisis, we are more aggressive than ever heheh! |
Es imposible vivir demasiado tiempo sin WIZARD, ajajá. | Living to long without Wizard is impossible, hahaha. |
Soy el batería, solo tengo que golpear en el sitio correcto en el momento adecuado, ajajá. | I am drummer, I only have to hit the right place to the right time, hahaha. |
Ahora mismo no te puedo decir exactamente de qué trata porque no me sé los textos sin mirarlos, ajajá. | At the moment I cannot tell you exactly what it is about, because I don't know the texts without cheeking, hahaha. |
Tengo que admitir que, normalmente, no soy un gran seguidor de las voces femeninas en el Metal porque, para mí, el 90% de ellas suenan igual, cómo una copia de NIGHTWISH, ajajá. | I have to admit that I'm usually not a a big fan of female voices in the metal because for me 90% of them sound the same, like a copy of Nightwish hahaha. |
