Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Would you prefer a window or an aisle seat?
¿Prefiere un asiento de ventanilla o de pasillo?
Did I get my aisle seat or my window seat?
¿Tendré asiento en pasillo o ventanilla?
Would you like a window seat or an aisle seat?
¿Les gustaría tener asientos cerca de la ventana o asientos en el pasillo?
Oh, nonsmoking, please, but make it an aisle seat.
No fumadores por favor, en el pasillo.
If possible, choose an aisle seat so that you are free to move around.
Si es posible, elija asiento junto al pasillo para poder moverse con más libertad.
Make sure that's an aisle seat. Of course.
Quiero un asiento en el pasillo.
Get me an aisle seat.
Consiga asientos en el pasillo.
You want to pick a window or aisle seat or simply sit together with your friends or family?
¿Prefieres ventanilla, pasillo o simplemente sentarte al lado de tus amigos o tu familia?
More space: In row 1 of the plane in a window or aisle seat, and with more room to stretch your legs out.
Más espacio: En la fila 1 del avión en ventanilla o pasillo, y con más espacio para estirar tus piernas.
Guests with a disability will not be permitted to occupy seats in designated emergency exit rows, bulkhead aisle seat, or otherwise in accordance with applicable safety-related rules and regulations.
Los Invitados con discapacidad no podrán ocupar asientos que estén en las filas de salida de emergencia designadas, asientos de pasillo junto a la mampara u otros, de acuerdo con las normas y los reglamentos de seguridad aplicables.
Palabra del día
el cementerio