Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Androstenone era la primera feromona que se aislará de mamíferos.
Androstenone was the first pheromone to be isolated from mammals.
No hay ningún aislamiento necesario porque Red Cedar aislará muy bien.
There is no insulation needed because Red Cedar will insulate very well.
Esto aislará por completo las VMs en ese sandbox.
This will completely isolate the VMs in that sandbox.
La aislará para que sea más fácil que dependa de él.
He'll isolate her so it's easier to be dependent on him.
Además, el gel creará una película protectora y aislará la zona irritada.
Furthermore, the gel will create a protective film and isolate the irritated area.
Además, el parche creará una barrera física que aislará la zona irritada.
Furthermore, the patch will create a physical barrier and isolate the irritated area.
Esto la aislará de la sociedad humana.
It's now gonna isolate her from all of human society.
Se aislará el músculo mejor que los abdominales.
They will isolate your muscle better than sit-ups.
¡Nos aislará del resto del mundo!
We'll be cut off from the rest of the world!
El tumor se expondrá, se aislará del cerebro normal, y se removerá.
The tumor will be exposed, isolated from normal brain, and removed.
Palabra del día
regocijarse