Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estamos casi solos, el invierno de Nueva Inglaterra aislando el restaurante.
We're nearly alone, a New England winter isolating the restaurant.
El egoísmo sobrevive fragmentando y aislando las percepciones de la vida.
Selfishness survives by fragmenting and isolating perceptions of life.
Se puede mitigar este riesgo aislando los servicios.
This risk can be mitigated by isolating the services.
Los ríos se secaron, aislando las comunidades e incendiando millones de hectáreas.
Rivers dried up, isolating communities, and millions of acres burned.
El ganso abajo está aislando increíblemente, mientras que aún es ligero y breathable.
Goose down is incredibly insulating, while still lightweight and breathable.
Puede ahorrarse CO2 a un coste mucho menor aislando edificios.
CO2 can be saved at significantly lower cost by insulating buildings.
Resumen–La globalización ha ido aislando gradualmente la dimensión local y territorial.
Abstract–Globalisation has gradually put the local and territorial dimension in isolation.
Esta tubería metálica actuará como defensa, aislando su tubería de plástico.
This metal tubing will act as a buffer, isolating your plastic tubing.
Continuamente se están aislando nuevos genes con capacidad de causar tumores.
New genes with tumor causing capabilities are being isolated continuously.
¿Están bebiendo y durmiendo más, se están aislando o regalando sus posesiones?
Are they drinking and sleeping more, isolating or giving away their possessions?
Palabra del día
aterrador