Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Libros cuyo contenido enriquezca el vocabulario, airee las ideas.
Books whose content enriches the vocabulary, aerate the ideas.
Primero, deja que se airee un poco.
Let it air out for a while first.
Le he puesto fuera para que se airee.
I've put him outside to air.
Eso es, abra la ventana, para que se airee.
Open up, so it can ventilate.
El chico está mal últimamente. ¿Por qué no lo sacas a que se airee?
The boy's doing so poor these days, why not take him along and air him?
Esto da lugar para que el vino 'airee' y le dé el aroma del vino.
This gives room for the wine to 'aerate' and give you the aroma of the wine.
Abre la ventana y deja que se airee.
And let some air in.
No permita que se estanque agua en las fuentes para pájaros; airee los tanques ornamentales o súrtalos con peces.
Do not allow water to stagnate in birdbaths; aerate ornamental ponds or stock them with fish.
Deje al bebé sin pañales durante parte del día para que se le airee la piel.
Let the baby go undiapered for part of the day. This gives the skin a chance to air out.
Que konopatka no se airee, se puede colorarla por la pintura al óleo o cerrar por los tacos de madera.
That konopatka did not disappear, it can be painted an oil paint or to close wooden bruskami.
Palabra del día
el higo