Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A ti te estarán ahorcando. | You will be getting hanged. |
Y después lo sacaron para afuera y lo agarraron del cuello y lo estaban ahorcando. | Then they took him out and grabbed him by the throat and were choking him. |
Todos los tirantes son para ser usados en una posicion ahorcando la manguera para eliminar que la manguera resbale tal como se muestra en la fotografia. | All slings are to be used in a choker hitch position to eliminate hose slippage. |
Recuerdo cuando el pueblo iraní se levantó para derrocar al Sha, y sabemos bien cómo terminó aquello, con un régimen que todavía, incluso ahora, sigue ahorcando a docenas de personas. | I remember when the Iranian people rose up to get rid of the Shah, and we know how that ended, with a regime that still hangs dozens of people even now. |
Tal cual ocurriera en Hong Kong en 2005 y en Ginebra en 2006, esta vez los pescadores volvieron a la ciudad suiza para decirle a la VII Ministerial del mayor organismo de comercio del mundo que sus políticas los están ahorcando. | As in Hong Kong, in 2005 and Geneva in 2006, this time, fisherfolks returned to the Swiss city to tell the 7th Ministerial of the greatest trade organization of the world that their policies are suffocating them. |
Bueno, ¿dice algo acerca de mí ahorcando a un hombre con mis propias manos? | Well, does it say anything about me choking a man with my bare hands? |
No estoy ahorcando a tus gatos. | I'm not strangling your cats. |
Actualmente, ambos extremos de la cadena alimentaria —con Monsanto jalando de un lado y Wal-Mart del otro— tienen enredados y están ahorcando a los agricultores del Sur. | Today, both ends of the food chain - Monsanto tugging on one end and Wal-Mart on the other - have the South's farmers tangled in- between. |
En Venezuela la crisis económica del país y las fuertes presiones siguen ahorcando a la prensa escrita: solo en 2018 un total de 12 diarios redujeron sus días de circulación por falta de papel. | In Venezuela, the country's economic crisis and strong pressures continue to suffocate the press. In 2018 alone, a total of 12 dailies have reduced the days on which they circulate due to a lack of paper stock. |
Entre tanto las tropas del elector y las de la liga sometieron toda la región del Neckar; obligaron a los campesinos a prestar de nuevo el juramento de fidelidad y quemaron muchas aldeas, degollando y ahorcando a todos los campesinos fugitivos que cayeron entre sus manos. | In the meantime, the armies of the Union and the Elector subdued the Neckar region, compelled the peasants to take a new oath, burned many villages, and stabbed or hanged all fleeing peasants that fell into their hands. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!