ahora sí, cabrón
- Diccionario
ahora sí, cabrón(
ah
-
oh
-
rah
see
kah
-
brohn
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (masculino) (vulgar) (usado como amenaza) (México)
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en México
a. what's up now, motherfucker (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Ahora sí, cabrón, ¿no que muy chingón? Me la pelas.What's up now, motherfucker, not such hot shit now, are you? Suck it.
b. you're in for it now, fucker (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Ahora sí, cabrón, esto te pasa por tirarle la onda a mi novia.You're in for it now, fucker; this is what you get for hitting on my girlfriend.
2. (masculino) (vulgar) (usado para expresar ilusión o ánimo) (México) (España)
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en España
a. fuck yeah, dude (vulgar) (Estados Unidos)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¡Ahora sí cabrón! ¡A ganar este partido y luego chingarnos unas cheves!Fuck yeah, dude! Let's win this game and get our fucking drink on!
b. now's the fucking time, dude (vulgar) (Estados Unidos)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Uno de los mecánicos de la escudería se acercó a él y le dijo, "¡Ahora sí, cabrón! ¡Gana esta carrera y hazte campeón del mundo de Fórmula 1!".One of the mechanics in the team approached him and said, "Now's the fucking time, dude! Win this race and be the Formula 1 World Champion!"
c. now's the fucking time, mate (vulgar) (Reino Unido)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Antes no quisiste hablar, pero ahora sí, cabrón. Ahora se lo tienes que contar todo al juez.You didn't want to talk before, but now's the fucking time, mate. Now you have to tell everything to the judge.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce ahora sí, cabrón usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!