No ha sido tan malo, ¿ahora nos vemos? | We're not doing so badly, are we? Yeah. |
Pero ahora nos vemos forzados a reducir los costes. | But now we're being forced to look at cutting costs. |
Me refiero, ahora nos vemos de la misma edad. Pronto. | I mean, now... we look the same aga. |
Sí, sí, ahora nos vemos el uno al otro. | Yeah, now we're seeing each other. |
Pareces una niña muy dulce Y ahora nos vemos obligados a... | You seem like a very sweet little girl, and right now we're forced to— |
En cuanto a Grecia, ahora nos vemos obligados a mirarnos en el espejo. | As regards Greece, we are now being forced to take a look in the mirror. |
Vale, ahora nos vemos ahí. | Okay, I could meet you there. |
Vale, ahora nos vemos. | Okay, now we are. |
Vale, ahora nos vemos. | Okay, see you later. |
Sí, ahora nos vemos. | Yes, see you in a bit. |
