Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por ese motivo, el riesgo de ahogo es alto.
For that reason, the risk of choking is high.
Ahora los océanos están secos y me ahogo en el aburrimiento.
Now the oceans are dry and I'm suffocating in boredom.
Riesgo de ahogo, pero no claramente inconsciente por haber ahogado.
At risk of drowning, but not clearly unconscious due to drowning.
Este collar tiene un exclusivo regulador de ahogo.
This necklace has an exclusive controller of drowning.
Giles estaba bebiendo de su vino blanco y casi se ahogo.
Giles was taking a drink of his white wine and nearly choked.
Es frecuente que noten sensación de asfixia o ahogo, necesitando suspirar.
It is often noticed a feeling of suffocation or drowning, needing sigh.
¿Quieres que me ahogo en el océano?
You want me to drown in the ocean?
El año anterior, casi me ahogo porque me entró pánico.
The year before, I had almost drowned because I panicked.
Esto puede disminuir el riesgo del SMSL, de ahogo y de aspiración.
This can decrease the risk for SIDS, aspiration, and choking.
Ya se ahogo, no hay nada que se pueda hacer.
She's waterlogged, there's nothing that can be done.
Palabra del día
el adorno