La antigua sede del hotel Victoria fue el primer edificio melillense con ascensor, ¡ahí es nada! | The old site of the Hotel Victoria was the first building in Melillsa equipped with a lift. |
Ahí es nada para hacer pero empezar a buscar tu hotel en Singapur entre los propuestos, para unas vacaciones inolvidables. | There is nothing left to do but to start looking for your hotel in Singapore among those proposed, for an unforgettable holiday. |
Ahí es nada. Cada uno trato temas diferentes, aunque el eje central es el enfoque que Microsoft está tomando con respecto a los Qubits. | Each one of the people on the panel deals with different topics, although the central axis is the approach that Microsoft is taking with respect to the Qubits. |
Como también está optimizado para acelerar proyectos ProRes con la tarjeta Afterburner, podrás diseñar gráficos animados y ver los resultados en resolución 8K al instante. Ahí es nada. | Motion is also optimised for the Afterburner card to accelerate ProRes projects, so you can design motion graphics and watch your results instantly in groundbreaking 8K resolution. |
¡Ahí es nada! Tiene que pasar por la prueba de un bautismo, es decir, de la cruz, y ya querría haberla pasado. | He has to undergo a baptism, that is, the trial of the Cross, and He feels anguished until it is all over. |
El objetivo de esta primera fase es transformar nuestra mentalidad de liderazgo y ayudarnos a visualizar nuestro poder para influir y mejorar el mundo (¡ahí es nada!). | The aim of this first stage is to transform our leadership mindset and help us visualize our power to influence and improve the world. |
También esta nominado el guion que corre a cargo de James Ivory, ahí es nada, y la canción the mistery of love, que posiblemente acabéis oyendo en bucle. | Also nominated is the script that is run by James Ivory, there is nothing, and the song the mystery of love, which you may end up hearing in a loop. |
En 2018 tuve la ocasión de comprobarlo de primera mano, con mi visita a al NRA Show de Chicago (65.000 metros cuadrados de innovación para diseñar el futuro del foodservice, ahí es nada). | In 2018 I had the opportunity to check firsthand, with my visit to the NRA Show Chicago (65.000 square meters of innovation to shape the future of foodservice, there is nothing). |
El proyecto es una idea de Ever Cubilla (Chef ejecutivo del grupo Rías de Galicia, ahí es nada) y Olesya Kuznetsova. Una joven con una buena formación en las escuelas más prestigiosas de hostelería y cocina. | The project is an idea of Ever Cubilla (CEO of grupo Rías de Galícia) and Olesya Kuznetsova, a young with great preparation in the most prestigious hostelry schools. |
¡Ahí es nada! Mientras caminábamos podíamos ver, oír, oler y hasta saborear el mar, incluso alcanzábamos a ver las Islas Columbretes (quedan pendientes para la siguiente visita). | Whilst we were walking, we could see, hear, smell and even taste the sea, we also caught a glimpse of the Columbretes islands (they remain pending for our next visit). |
