Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Terminaré todo el trabajo y luego aguardaré el momento oportuno.
I'll finish all the work and then quietly bide my time.
Anda, ve por él, yo aguardaré aquí.
You go over and get it. I'll stay right here.
Ahora aguardaré un momento de silencio en honor a mi nave.
I feel I must pause for a moment of silence in honor of my ship.
Bueno, acamparé aquí y aguardaré.
Well, I'll camp here and I'll wait.
Pues yo no te aguardaré a ti.
I'm not waiting for you.
Muy bien, aguardaré para siempre.
OK then, I'll hold forever.
Esperaré pues á Jehová, el cual escondió su rostro de la casa de Jacob, y á él aguardaré.
And I will wait for Jehovah, who hideth his face from the house of Jacob; and I will look for him.
Aguardaré los resultados del laboratorio, pero no lo creo.
I'll wait to hear from the lab, but I don't think so.
Aguardaré todo el tiempo que tú quieras.
I'll wait as long as you need me to.
Aguardaré en la Sala del Trono.
I should wait in the throne room.
Palabra del día
el hada madrina