Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He... aguardado mucho tiempo para tener esto en mis manos.
I've waited too long to hold this in my hands.
La firma entre liquidador y azimut es aguardado dentro de pocas semanas.
The signature between liquidator and Azimut is attended within little weeks.
Largo tiempo hemos aguardado; pero nuestra esperanza no debe debilitarse.
Long have we waited, but our hope is not to grow dim.
Durante largo tiempo habían maquinado y aguardado esta oportunidad.
They had long plotted and waited for this opportunity.
Este es un placer que he aguardado.
This is a pleasure I have looked forward to.
He aguardado por usted en silencio. Su momento de maduración.
I have waited for you in silence, for this very moment.
En nuestro velar hemos aguardado a una nación incapaz de salvar.
In our watching we have watched For a nation that could not save.
Esta es la única vez y el único lugar al que ustedes han aguardado.
This is the one time and the one place that you have awaited.
Te han estado aguardado, espíritu pequeño.
They've been waiting for you, little spirit.
Debemos aprovechar esta oportunidad que tanto tiempo hemos aguardado.
We need to seize this long-awaited opportunity.
Palabra del día
asustar