Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Un mundo entero aguarda sus ojos curiosos y manos impacientes. | A whole world awaits your curious eyes and eager hands. |
Ahora aguarda los resultados de nuevos análisis para tomar medidas. | Now await the results of new analyzes to take action. |
La Comisión aguarda con interés la ejecución de este plan. | The Committee looks forward to the implementation of this plan. |
Nuestra libertad nos aguarda del otro lado de la cúpula. | Our freedom awaits us on the other side of the dome. |
El orador aguarda informes sobre los progresos de esa labor. | He looked forward to reports on the progress of that work. |
Mi Gobierno aguarda con interés su participación en esta reunión. | My Government is looking forward to participating in this meeting. |
¡Una nueva realidad y una era de milagros les aguarda! | A new reality and an age of miracles await you! |
Señor, mira a tu pueblo que aguarda el Espíritu Santo. | Lord, look upon your people as we await the Holy Spirit. |
El mundo del mañana aguarda nuestra acción correcta, ahora, aun hoy. | The world of tomorrow awaits our correct action, now, within today. |
Si aguarda aquí, señor iré a buscar al jefe. | If you wait here, sir I'll find the chief. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!