Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Está la carta que he aguardé por tanto tiempo, Gloria?
Are you the letter I've awaited for so long, Gloria?
Paré y aguardé a que pasara el auto.
I stopped and waited for the car to pass.
No aguardé a la policía.
I didn't Wait for the police.
Es lo que aguardé tanto tiempo.
Lie ahead for so long.
Quería llamarte, pero aguardé, la ventana abierta.
I wanted to call you, but... I stood up, the window was open. I looked outside.
Es que traté de no volver pero... envié a los niños a casa pero aguardé aquí.
I tried to stay away. Sent the children ahead, but then waited here.
Deseo que recuerdes que aguardé tus primeros balbuceos con ansiedad, para asegurarme que podías dominar las palabras.
I wish you remember that I waited anxiously for your first words to be certain that you could master the words.
Él se desliza para arriba en nosotros y podemos incluso no reconocerlo.Apathetically, comprobé mi E-mail y behold, un E-mail no solicitado de un lector de mi novela del misterio de FSBO me aguardé.
He slips up on us and we may not even recognize him.Apathetically, I checked my e-mail and behold, an unsolicited e-mail from a reader of my FSBO mystery novel awaited me.
Aguardé un rato en un estado de atención extre ma.
I waited for a while in a state of utmost attention.
Aguardé este momento para protegerte.
I've been waiting for this moment to protect you.
Palabra del día
el espantapájaros