Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero en mi línea de trabajo, Necesito algo para aguantarme.
But in my line of work, I need something to hold me down.
Podía aguantarme el dolor y adaptar mi vida.
I could hold the pain and adapt my life.
Gracias por aguantarme todos estos años.
Thank you for putting up with me all these years.
¡Todos esos años que tuve que aguantarme tus ronquidos!
All these years I had to put up with your snoring!
Supongo que tendrás que aguantarme un poco más.
Guess you'll have to put up with me a little longer.
Gracias por su generosidad, por aguantarme.
Thank you for your generosity, for putting up with me.
Así que solo quiero decir... Gracias por aguantarme.
So I just want to say... thank you for putting up with me.
Escucha, Joanne tiene que aguantarme muchas cosas.
Listen, Joanne has to put up with a lot from me.
Así que no tendrás que aguantarme por mucho tiempo más, ¿sí?
So, you don't need to put up with me much longer, okay?
Y gracias por aguantarme hablando de mi esposa.
And thank you for putting up with all that wife talk.
Palabra del día
la lápida