Si puedes aguantar el ritmo y a todas las mujeres. | If you can stand the pace and all them women. |
Quizás no puedes aguantar la idea de vivir sin mí. | Maybe you can't bear the thought of living without me. |
Mi punto es, no puedo aguantar otro revés justo ahora. | My point is, I can't take another setback right now. |
Estas ventanas no pueden aguantar más impactos como ese, señor. | These windows can't take many more hits like that, sir. |
Puedes aguantar tu licor, un hombre fuerte como tú. | You can handle your liquor, a strong man like you. |
No podemos aguantar semejante charla, ni siquiera de una mujer. | We can't bear such talk, even from a woman. |
Julian, no podemos aguantar otras tres semanas de esto. | Julian, we can't take another three weeks of this. |
Todo lo que tienes que hacer es aguantar ocho segundos. | All you gotta do is hang on for eight seconds. |
Con este privilegio, yo también tengo que aguantar mucho dolor. | With this privilege, I also have had to endure much pain. |
Si estamos preparados para algo, es para aguantar la presión. | If we are prepared for something, it is to bear the pressure. |
