Agrande el tamaño del pan y mejore la estructura. | Enlarge the size of bread and improve the structure. |
Con el tiempo, la rosácea podría provocar que la nariz se agrande. | Over time, rosacea may cause the nose to become enlarged. |
Deja que tu espíritu se agrande cada día con el tapiz mandala floral. | Let your spirit be enlarged every day with floral tapestry mandala. |
No espere que se agrande, sea dolorosa o empiece a propagarse. | Don't wait until it becomes large, painful, or starts to spread. |
Agrande o achique el tamaño de letra para su comodidad. | Enlarge or reduce font size for your comfort. |
La sarcoidosis puede provocar que se agrande el hígado de una persona. | Sarcoidosis can cause a person's liver to become enlarged. |
Una infección o un tumor pueden también hacer que se agrande la próstata. | An infection or a tumor can also make the prostate larger. |
Hace que el diseño se agrande en la Vista. | Makes the design appear larger in the view. |
Esta es una afección que hace que la próstata se agrande. | This is a condition that causes you to have an enlarged prostate. |
El bloqueo puede hacer que el riñón se agrande o deje de funcionar. | This blockage can cause the kidney to enlarge or stop working. |
