Si yo estoy de acuerdo, ellos no agitarán sus cabezas. | If I have agreed, they will not shake their heads. |
Millones de volutas de partículas se agitarán en la habitación. | Million particle scrolls will be shaken in the room. |
Ustedes agitarán uno con otro los nuevos y antiguos dones. | You will stir up one another's gift new and old. |
Ya no se agitarán como las hojas ante la más leve brisa. | You won't sway like leaves in the slightest wind. |
Así nunca se agitarán en el Hotel de los Corazones Rotos. | That way you'll never be all shook up in heartbreak hotel. |
De acuerdo con la teoría, las grapas actuarán como campos magnéticos y agitarán los paquetes automáticamente. | The theory is that the staples will act as magnetic fleas and stir the packets automatically. |
Si ellos tienen discusiones, sus sentimientos se agitarán y el marido tendrá más malestar en su corazón. | If they have arguments, their feelings will be agitated, and the husband will have more discomfort in his heart. |
Los materiales se agitarán y se moverán hacia el lado de salida con la misma distancia todos los días. | The materials will be agitated and moved towards the output side with the same distance every day. |
Porque agitarán el uno en el otro los dones que han estado dormidos o han sido rara vez usados. | For you shall stir up one another's gifts that have lay dormant or been seldom used. |
Después de su detención, las cosas se agitarán un poco, y probablemente no hubiera tenido posibilidad de presentarme. | After your arrest, things are bound to get a little hectic, and I probably won't have the chance to introduce myself. |
