Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin abrir los ojos, agité los pies para mantenerme a flote.
Without opening my eyes, I kicked my feet to stay afloat.
Le eché un poco de agua y la agité.
I poured in some water and gave it a rock.
No, en realidad, agité como cuatro.
No, actually, I shook up, like, four of them.
Le grité y agité las manos en el aire para intentar atraer su atención.
I shouted and waved my hands in the air to try and get his attention.
Sí, la agité mucho.
Yes, I waved it much.
Le agité una llave en la cara a un mecánico corrupto para que me devolviera el auto.
I waved a wrench in the face of a crooked mechanic to get my car back.
Me agité extremadamente.
I got extremely excited.
Me senté en una silla delante del podium y agité una de sus muestras, junto con otras.
I sat in a chair in front of the podium and waved one of his signs, along with others.
Yo no quería volver a mi cuerpo y agité mis brazos para que parara pero él no se percató de mí en absoluto.
I did not want to return to my body and I waved my arms so that he would stop but he did not notice me at all.
Saltando del asiento trasero del carruaje hasta el asiento del conductor, agité el látigo con poca habilidad y ordené a los caballos que se apuraran y dieran la vuelta.
Jumping from the back seat of the carriage into the driver's seat, I wielded the horsewhip with little skill and commanded the horses to hurry and turn back.
Palabra del día
el tejón