Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Other religious groups are rightly aggrieved by this obvious unfairness.
Otros grupos religiosos son justamente agraviados por esta injusticia obvia.
With your thoughts, you can now feel disappointed, even aggrieved.
Con tus pensamientos, ahora puedes sentirte decepcionado, incluso agraviado.
You tend to feel aggrieved when you see a disparity.
Tiendes a sentirte agraviado cuando ves una disparidad.
Moreover, we want to be close to the aggrieved person.
Por otra parte, queremos estar cerca de la persona herida.
Of course, the aggrieved can appeal to the court in Strasbourg.
Naturalmente, los agraviados pueden apelar al tribunal de Estrasburgo.
If you get a flat tire, must you feel aggrieved?
Si se te pincha una llanta, ¿debes sentirse agraviado?
The cartoons have aggrieved many Muslims all over the world.
Estas caricaturas han ofendido a muchos musulmanes de todo el mundo.
I'm the aggrieved party, we always get to speak first.
Soy la parte agraviada, Y es la que siempre habla primero.
I accept your apology, but I'm not the aggrieved one here.
Acepto tu disculpa, pero no soy el ofendido aquí.
You like him, that's why you feel aggrieved by those words.
Te gusta, es por eso que te sientes apenada por esas palabras.
Palabra del día
la huella