The judge called the afternoon break at this point. | El juez llama el descanso de la tarde en este punto. |
Perfect for the afternoon break, is a delicacy! | Perfecto para el descanso de la tarde, es un manjar! |
In the afternoon break for a picnic lunch inside the Ngorongoro Crater. | En el descanso de la tarde para un almuerzo de picnic dentro del cráter de Ngorongoro. |
During the afternoon break I broached the subject aloud for the first time. | En el receso de la tarde, hablé por primera vez sobre el tema. |
The after a short afternoon break it's time to experience the luxurious sensuality of a hammam. | Por la tarde, después de un breve descanso, llegará el momento de experimentar la sensualidad y el lujo de un hammam. |
They do not understand that It was not fatigue that stops the afternoon break or desirable sleep eight hours a day. | Ellos no entienden que No era la fatiga que para el descanso de la tarde o deseables dormir ocho horas al día. |
You can also speak to your boss about possibly shortening your day or extending an afternoon break for more rest. | También puede hablar con su jefe sobre la posibilidad de cortar su día o la ampliación de un descanso de la tarde para descansar más. |
In the eighth, the trainees enter the study hall which lasts until 11.00 pm, after which the afternoon break begins at 1 pm, and then the lessons program resumes until 4 pm. | En el octavo, los alumnos ingresan a la sala de estudio que dura hasta las 11.00 pm, después de lo cual el descanso de la tarde comienza a la 1 pm, y luego el programa de lecciones se reanuda hasta las 4 pm. |
The afternoon break starts at 3.15. When does it finish? | El recreo de la tarde empieza a las 3.15. - ¿Cuando termina? |
I recommend it for an afternoon break. | Lo recomiendo para una escapada por la tarde. |
