Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Located just after the beach of Mar Bella. | Situada a continuación de la playa de Mar Bella. |
The creekside pool is a wonderful spot to relax after the beach. | La piscina Creekside es un lugar maravilloso para relajarse después de la playa. |
Hotel Mercurio Pool Bar. The place to be after the beach! | El Bar con alberca de Hotel-Mercurio. El lugar donde estar después de la playa! |
You will also find a large pool and lounge area to enjoy after the beach with family or friends. | Encontrará también una gran alberca y área lounge para disfrutar luego de la playa con familia o amigos. |
Having a changes of clothes means you can head somewhere else after the beach. | Tener un cambio de ropa también significa que puedes ir a otro lugar después de ir a la playa. |
When you take off your bikini to dry after the beach, everyone can see all the padding. | Cuando se quita el bikini para secarlo después de la playa, todo el mundo puede ver todo el relleno. |
There is a shower and toilets alongside the pool as well so you can freshen up before or after the beach. | Hay una ducha y aseos junto a la piscina, así para que pueda refrescarse antes o después de la playa. |
To make things even better this evening to attend the fantasies of men, after the beach party. | Para hacer las cosas aún mejor esta noche para asistir a las fantasías de los hombres, después de la fiesta en la playa. |
Balcony and small covered terrace and arranged, to relax after the beach and before the restaurant! | Balcón y pequeñas cubiertas y muebles de terraza para relajarse después de la playa y antes de ir al restaurante! |
You will have your own lanai and outdoor shower to rinse off after the beach or before you enjoy the swimming pool. | Usted tendrá su propia terraza y ducha al aire libre para enjuagarse después de la playa o antes de disfrutar de la piscina. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!