El descubrimiento de Hubble se dio después de 15 años de afortunada coincidencia entre la teoría y las observaciones. | Hubble's discovery came after 15 years of lucky alignment of theory and observation. |
La decisión de instalarnos en Ciudad del saber fue en algún sentido, una afortunada coincidencia. | The decision to establish the University in the City of Knowledge campus was, in a way, a fortunate coincidence. |
Por una afortunada coincidencia, uno de los estudiantes en la clase de Banach fue Witold Wilkosz que él mismo llegó a ser profesor de matemáticas. | By a fortunate coincidence, one of the students in Banach's class was Witold Wilkosz who himself went on to become a professor of mathematics. |
Nos afortunada coincidencia nos encontramos con un precioso Nick, Mujer con energía única, carisma y talento guía!! | We were lucky coincidence we met a lovely Nick, Woman with unique energy, charisma and talent guide!! |
Comparto la opinión de la Sra. Berger de que por una afortunada coincidencia tenemos un conjunto de informes esta noche con un leitmotiv común. | I share Mrs Berger's view that by a happy coincidence we have a set of reports tonight with a common thread running through them. |
Ciertamente, una inesperada y afortunada coincidencia, pero también y sobre todo, un horizonte de sentido que necesitamos recuperar para salir del ensordecedor ruido global en el que hemos precipitado. | An unanticipated and fortuitous coincidence, but above all, it is a horizon of meaning to regain in order to leave the deafening noise we have precipitated into our lives. |
Por lo general, decidimos el tema del informe en el primer semestre del año anterior, y para el informe de 2009 la elección ha sido una afortunada coincidencia. | We usually define the topic for the Report sometime in the first half of the previous year, and the choice for the 2009 Report was serendipitous. |
Fue la oportunidad histórica del Informacionalismo la que permitió aprovechar la afortunada coincidencia de factores económicos, sociales, políticos y culturales para generar y expandir nuevas formas de organización social, génesis de la Sociedad Red. | It was the historical opportunity of the Informacionalismo the one that allowed to take advantage of the lucky coincidence of economic, social, political and cultural factors to generate and to expand new forms of social organization, genesis of the Company Network. |
El test de medicamentos de la EAV fue descubierto por una afortunada coincidencia y ha pasado a formar parte de las mejores prácticas: cada uno de los pacientes puede contar en los resultados obtenidos con muestras en el ámbito de una evaluación de salud completa de rutina. | The medicament testing of EAV has been discovered by a fortunate coincidence and has become part of best practices: every single patient can rely on the results obtained with samples within the scope of a routine check-up. |
