Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aunque este muchacho solamente el sueño, la muchacha-oven sil@no no se afligirá.
Even if this guy only dream, the girl-oven silyono will not be afflicted.
Claro que se afligirá, querida, pero se le pasara.
Well, of course she'll be upset, sugar, but she'll get over it.
La necesidad no os afligirá.
Need will not afflict you.
Esta persona no se afligirá ante nada y así será incapaz de incrementar su energía.
He will never be distressed by anything, and thus will be unable to intensify his energy.
La verdadera Novia se afligirá si no logra tener su tiempo privado reservado a YAHUSHUA y sienten culpabilidad.
The true Bride will grieve if she misses her private time reserved for YAHUSHUA and feel convicted.
Pero si damos lugar a la carne, afligirá y apagará el Espíritu, estropeándolo todo.
But if the flesh be suffered to act, it will grieve and quench the Spirit, and spoil everything.
El es Todopoderoso, al cual no alcanzamos, grande en potencia; Y en juicio y en multitud de justicia no afligirá.
We can't reach the Almighty, He is exalted in power; In justice and great righteousness he will not oppress.
Nosotros hemos descrito el efecto de batidora que afligirá a Irak a medida que gire la Placa Arábica, la bota de Arabia Saudita.
We have described the churning that will afflict Iraq as a turning of the Arabian Plate, the boot.
Las Islas Mentawai no se hundirán completamente durante los eventos del nivel 7 de 10 que afligirá a Indonesia, ni tampoco, sorprendentemente, se espera un gran tsunami para estas islas.
The Mentawai Islands will not sink entirely during the 7 of 10 scenario afflicting Indonesia, nor, surprisingly, is great tsunami expected for these islands.
No tendrán hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligirá; porque el que tiene de ellos misericordia los guiará, y los conducirá a manantiales de aguas.
They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat upon them.
Palabra del día
el patinaje