Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo que uno habla necesita siempre afinarse con amabilidad. | What one speaks need be tempered always with kindness. |
Ellos afinarse con niños y otro familia animales domésticos. | They get along with children and other family pets. |
Además, se señaló que esos criterios podrían afinarse con la experiencia. | It was noted that the criteria could be refined with experience. |
Además, los brazos y piernas tienden a afinarse. | Also your arms and legs tend to become thin. |
Podrá afinarse el cálculo utilizando datos de experimentos en entorno cerrado. | The calculation may be refined using data from confined experiments. |
Entonces los que aquí permanezcan tendrán que afinarse con esas propuestas. | So those who remain will have to refine these proposals. |
En conservatorios y academias de música, los instrumentos deben afinarse cada mes. | In music conservatories and academies, instruments need to be tuned every month. |
Las habilidades psíquicas pueden afinarse, sacarse a flote y desarrollarse. | Psychic abilities can be fine-tuned, brought out, and developed. |
Ideal para todo tipo de cabello con caída y/o tendencia a afinarse. | Suitable for all hair types with loss and / or tendency to refine. |
Las tres cuerdas suelen afinarse en F-C-F. | The three strings are usually tuned to F-C-F. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!