Además estamos afinando y mejorando nuestra propia organización. | In addition we are fine-tuning and improving our own organisation. |
Parte de convertirse en un líder está afinando su tolerancia al riesgo. | Part of becoming a leader is honing your risk tolerance. |
He estado afinando profesionalmente instrumentos de teclado históricos desde 1978. | I have been tuning historical keyboard instruments professionally since 1978. |
Abajo en el foso, la orquesta subterránea se esta afinando. | Down in the pit, the subterranean orchestra is already tuning up. |
Bajo el hoyo, la orquesta subterránea ya está afinando. | Down in the pit, the subterranean orchestra is already tuning up. |
Nunca se hizo la película y fue afinando. | Never made the film and was tweaking. |
Sí, es la única cosa que se está afinando por aquí estos días. | Yeah, that's the only thing that's thin around here these days. |
La Asamblea invitó también a la Oficina a seguir afinando los criterios. | The Assembly also invited the Office to further refine the criteria. |
La armónica usada de Hohner Corona II (afinando G-C-F) está en buenas condiciones. | The used Hohner Corona II harmonica (tuning G-C-F) is in good condition. |
Esta versión cuenta con los elementos básicos para la edición y afinando su sonido. | This version features the basic elements for editing and tweaking your sound. |
