Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Se afiliarán más personas, tomarán éstas parte activa en el debate con motivo de las elecciones y las decisiones?
Would more people join, become active members and take part in debates in connection with elections and decision-making?
La nueva CSI estará integrada por las antiguas organizaciones afiliadas de las anteriores CIOSL y CMT así como de ocho otras organizaciones sindicales nacionales que por primera vez se afiliarán a una instancia internacional.
The ITUC comprises the affiliated organisations of the former ICFTU and WCL together with eight other national trade union organisations that will for the first time affiliate to a global body.
Si no hay miembros afiliados disponibles para cumplimentar la solicitud, el patrono puede contratar trabajadores temporeros que se afiliarán al sindicato, o éste puede buscar trabajadores expertos de otros locales sindicales para poder responder a la petición.
If there are no union members available to fill the employment call, the employer may be able to hire temporary workers who would join the union, or the union may bring in skilled workers from other locals to help fill the demand.
Los asistentes a las sesiones de formación dijeron que se les habían intimidado y amenazado para que se afiliaran al partido gobernante.
Attendees at training sessions reported that they were intimidated and threatened if they did not join the ruling party.
Declinó por completo desvelar las razones de su no adhesión, y su negativa tuvo el efecto de disuadir a muchos jóvenes de Nazaret como él para que tampoco se afiliaran.
He declined fully to disclose his reasons for not enlisting, and his refusal had the effect of keeping out many of his youthful fellows in Nazareth.
A pesar de perder el referéndum, independentistas como el SNP se aprovecharon de la ola de activismo provocado por la campaña de la independencia que hizo que se afiliaran muchas personas nuevas al partido.
Despite losing the referendum, independentists such as the SNP took full advantage of the wave of activism sparked by the independence campaign which brought many new party members.
Conozco muy bien este argumento, pues lo he oído durante 20 o 30 años en mi propio país, desde que se hizo obligatorio que los cónyuges de los agricultores se afiliaran al fondo de pensiones para el sector agrícola.
I am very familiar with this argument, having heard it 20, 30 years ago in my own country, when it was made compulsory for farmers' spouses to join the agricultural pension fund.
Así pues, algunos empleados han sido obligados a firmar un documento en el que prometen que no se afiliarán al sindicato.
Some employees had been asked to sign a document promising that they would not join the union.
El Presidente de UFW Arturo Rodriguez y el co-fundador de unión Dolores Huerta se afiliarán a manifestantes en el Parque de Jastro en Bakersfield.
UFW President Arturo Rodriguez and union co-founder Dolores Huerta will join marchers at Jastro Park in Bakersfield.
Empezaré con lo más anecdótico: la insistencia de Serrano en que muchos se afiliaran a la AIPG.
Let me begin with what is most anecdotal: Serrano's insistence that many people join the IAGP.
Palabra del día
el zorro