Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Recé y afiancé un lugar seguro dentro de mí.
I prayed and carved out a safe place inside myself.
Cubrí la mano suave rosada ampliada por mi hija con la mía, y afiancé el reparto.
I covered the pink soft hand extended by my daughter with mine, and clinched the deal.
Aunque comencé mi carrera en agencias publicitarias, rápidamente me afiancé en el marketing directo de servicios financieros.
I started my career in advertising agencies, but quickly found myself entrenched in financial services direct marketing.
Dejen que la VERDAD de su alma se afiance con firmeza.
Let the TRUTH of your soul take hold firmly.
Las llaves con 768 bits son probablemente no afiance en el término largo.
Keys with 768 bits are probably not secure in the long term.
¿Y cuáles son los medios principales para lograr que la vocación se afiance?
And what are the principal means to ensure that our vocation takes root?
Deseamos que la discusión sobre la reforma afiance más el multilateralismo.
We wish for the discussion on reform to give greater confidence to multilateralism.
En materia de derechos humanos, es importante que se afiance su protección y promoción.
It is important to secure the protection and promotion of human rights.
Deseamos que la discusión sobre la reforma afiance más el multilateralismo.
We hope that the debate on the issue of reform will further strengthen multilateralism.
Eso ayudará a que vuestra amistad se afiance.
It will only serve to strengthen your friendship.
Palabra del día
poco profundo