Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Asombrosamente se aferraron a esta posición hasta ese mismo día.
Amazingly they stick to this position to this very day.
El secreto es que no se aferraron a la injusticia.
The secret is that they didn't hold on to the unfairness.
Bueno, se aferraron a tus sueños.
Well, they latched on to your dreams.
Sus dedos aferraron el manto de los archimagos de la Noche Dorada.
Her fingers closed around the mantle of the archmage of Goldnight.
La abandonaron y se aferraron a mí.
They ditched her and they clung to me.
Desde entonces se aferraron al principio correcto.
Ever after they held to the right principle.
Algunas cosas se aferraron a mi más de lo que me había dado cuenta.
Some things had held on to me more than I had realized.
En la modernidad, en Europa, aferraron la noción de sujeto al hombre como alguien.
In modernity, in Europe, they latched the notion of subject to man as a someone.
Se aferraron a la burguesía y de esta manera prepararon la victoria de los bolcheviques.
They clung to the bourgeoisie and thus prepared the victory of the Bolsheviks.
Mientras Jin parecía haber desaparecido, Sawyer y Michael se aferraron a los escombros de la balsa.
While Jin seemingly vanished, Sawyer and Michael managed to grab onto the raft's wreckage.
Palabra del día
el reno