Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi cuerpo se arqueó mientras me aferraba apretadamente a ella.
My body arched as I clung to her tightly.
Todavía me aferraba a mi necesidad de una sensación de seguridad.
I was still clinging to my need for a feeling of assurance.
Ella se aferraba a su papá.
She was clinging to her father.
Él se aferraba a la esperanza de una respuesta; y no hubo ninguna.
He hoped against hope for response; and none came.
La baranda a la que Barnard se aferraba de repente dejó de existir.
The rail Barnard had clasped suddenly ceased to exist.
Antes me aferraba mucho al sufrimiento, la culpa y el sacrificio.
I chose to separate before suffering, guilt and sacrifice grabbed me more.
Todo en él la hacía temblar, y se aferraba a su cuerpo buscando apoyo.
Everything within her trembled, and she clutched at him for support.
Sus enseñanzas durante su pontificado reflejan que la esperanza a que se aferraba era María.
His teachings during his pontificate reflect the hope that he clung to was Mary.
Todavía me aferraba a la fantasía de que ustedes volverían a estar juntos.
I still harbored the fantasy that you and he would get together again.
La ciudad se aferraba a estos neumáticos con la esperanza de venderlos como combustible.
The city was holding on to these tires in the hopes of selling them for fuel.
Palabra del día
el arroz con leche