Integration of factors that afect the costal dynamic in Alucudia Bay. | Integración de los factores que afectan la dinámica costera en la Bahia de Alucudia. |
Does your daily life afect your sound? | ¿Afecta vuestra vida diaria a vuestro sonido? |
It guarantees that you have no illusions about the things your idea will solve and the things it will not afect. | Garantiza que no tengas ilusiones sobre las cosas que tu idea resolver y las cosas a las que no afectar. |
If some rules of this Term of Use are not able to be applied, this fact will not afect all of the instrument that will remain valid and current. | Si no se podrían aplicar algunas reglas de estos Términos de Servicio, este hecho no afecta a la totalidad del instrumento que seguirá siendo válido y en vigor. |
In this way, the temporal phases are constituted from determinate valuations of Social Esteem and Social Sanction jugement, Appreciation and Afect with different levels of engagement (Appraisal Theory). | De esta manera, las fases temporales se van constituyendo en el discurso desde determinadas valoraciones de juicios de Estima y Sanción Social, de Apreciación y de Afecto con diferentes niveles de compromiso (Teoría de la Valoración). |
There's not enough to afect us. | No hay lo bastante para afectarnos. |
The no valid of several clauses doesn´t afect the others. | La invalidez de una o varias de las precedentes cláusulas no afecta la válidez de las demás cláusulas. |
The end of the uni n AFECT him deeply. | El fin de la unión le afectó profundamente. |
