Afer 800 metres there is a sign marked Stop Andouille. | Tras 800 m hay una señal donde pone Stop Andouille. |
Afer approx three weeks the flowers are drooping. | Afer aproximadamente tres semanas las flores se está inclinando. |
On the wall: frottages done in south-central Chile afer the earthquake in 2010. | En la pared: Frottages realizados en distintos lugares de Chile después del terremoto de 2010. |
All companies in the AFER group were at the time majority-owned and controlled by […] [9]. | En aquel momento, todas las empresas del Grupo Afer eran propiedad mayoritaria de […] [9]. |
The advantage is selective, being conferred under the Houses Contract specifically to Habidite and the AFER group. | La ventaja es selectiva, pues se confiere específicamente a Habidite y al Grupo Afer en virtud del Convenio sobre viviendas. |
Afer that, he received at least one telephone call from Mr. Y, during which his proceedings were discussed. | Después recibió por lo menos una llamada telefónica del Sr. Y, durante la cual hablaron de su caso. |
Afer the first group was released, Vidal should have put an end to his war and let you do your job. | Ahora que liberamos el primer grupo, quizás Vidal deje de jugar a la guerra. |
What may surprise us, later on, is the doubling-up of this rate of change afer Adjuster-fusion. | Lo que nos puede sorprender, más adelante, es el aumento al doble de la velocidad de cambio tras la fusión con el Ajustador. |
With respect to selectivity, it was noted that the contracts clearly benefitted exclusively to Habidite and the AFER group. | Con relación a la cuestión de la selectividad, se observó que los convenios beneficiaban clara y exclusivamente a Habidite y al Grupo Afer. |
These special frames are of an unusual high quality: Also afer having opened and closed them for many times, the closings do not loosen. | Estos marcos especiales son de una calidad extraordinaria: incluso después de haberlos abierto y cerrado múltiples veces, los cierres no se aflojan. |
