Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Es hora de conseguir aerotransportado y de hacer su pedacito!
It's time to get airborne and do your bit!
El asbesto es el más peligroso cuando es aerotransportado.
Asbestos is most dangerous when it is airborne.
Elimina tricloretilena, benceno, formaldehído y amoníaco aerotransportado.
Removes airborne ammonia, benzene, formaldehyde and tricloretilena.
La UNOMIG observó que un batallón aerotransportado ruso avanzaba hacia la zona de conflicto esta mañana.
UNOMIG observed a Russian airborne battalion move towards the zone of conflict this morning.
Nuevamente, en Omaha en 2002 cuando vine aerotransportado.
Then, again in omaha after i came here on the airlift in 2002.
¿Cómo podemos hacer que un MAV o un UAV pequeño siga siendo aerotransportado por horas en extremo?
How can we have a small MAV or UAV remain airborne for hours on end?
Fue anunciado recientemente que pondrían este nuevo sistema aerotransportado del laser sobre los jets del combatiente.
Recently it was announced that they would put this new airborne laser system onto fighter jets.
La carga se ha interrumpido por los primeros radiometrists cry: - En cuarenta y rodamiento funciona radar aerotransportado!
Charging is interrupted by the first cry radiometrists: - In forty-bearing works airborne radar!
El esquema de evaluación basado en satélites propuesto es aplicable a cualquier otro conjunto de datos térmicos por satélite o aerotransportado.
The proposed satellite-based evaluation scheme is applicable to any other satellite or airborne thermal dataset.
Cuando está hecho incorrectamente, el asbesto se convierte en aerotransportado y aumenta el riesgo de lanzar sus fibras que se inhalarán.
When done improperly, asbestos becomes into airborne and increases the risk of releasing its fibers to be inhaled.
Palabra del día
el lobo