Lithotrophic growth occurs aerobically via sulfur oxidation in some species. | El crecimiento litotrófico ocurre aeróbicamente por oxidación de azufre en algunas especies. |
All surfactants shall be readily degradable (aerobically). | Todos los tensioactivos serán fácilmente degradables (en condiciones aerobias). |
Plants have been fermented aerobically and anaerobically with cultures of sinbiotice bacteria and yeasts (kombucha). | Las plantas han sido fermentadas aeróbicamente y anaeróbicamente con cultivos de bacterias sinbiotice y levaduras (kombucha). |
Get in shape aerobically. | Ponte en forma aeróbicamente. |
The most important treatment stage is stabilisation; this may be carried out anaerobically or aerobically (7), (8). | La etapa de tratamiento más importante es la estabilización; puede realizarse de forma anaeróbica, o también aeróbica, (7), (8). |
However, several investigations show that alpha-HCH is aerobically degraded, in some cases even faster than anaerobically. | Sin embargo, en varias investigaciones se demostró que el alfa-HCH se degrada aeróbicamente, en algunos casos incluso más rápido que de forma anaeróbica. |
Sphingomonas macrogolitabida strain TFA has the extraordinary ability of using the organic solvent tetralin (1,2,3,4-tetrahydronaphthalene) as a source of carbon and energy aerobically. | Sphingomonas macrogolitabida estirpe TFA posee la extraordinaria capacidad de utilizar el solvente orgánico tetralina (1,2,3,4-tetrahydronaftaleno) como fuente de carbono y energía durante su crecimiento aeróbico. |
Summary Sphingomonas macrogolitabida strain TFA has the extraordinary ability of using the organic solvent tetralin (1,2,3,4-tetrahydronaphthalene) as a source of carbon and energy aerobically. | Sphingomonas macrogolitabida estirpe TFA posee la extraordinaria capacidad de utilizar el solvente orgánico tetralina (1,2,3,4-tetrahydronaftaleno) como fuente de carbono y energía durante su crecimiento aeróbico. |
We also embrace the idea of waste separation at source where organic waste material should be used as compost or aerobically digested. | También apoyamos la idea de separación de residuos en la fuente donde el material de residuos orgánicos debe ser usado como composta o digestión aeróbica. |
The organic content is 80 - 85% decomposed, with the remaining degradation taking place aerobically in the aeration system. | Las sustancias componentes orgánicas se degradan en aproximadamente un 80 a un 85 %, y la restante degradación tiene lugar por vía aerobia en el sistema de ventilación. |
