Es un proyecto de la Asociación Española de Orquestas Sinfónicas (AEOS). | It is a project of the Spanish Association of Symphonic Orchestras (AEOS). |
La obra es un encargo de la AEOS/Fundación Autor. | The work was commissioned by the AEOS / Fundación Autor. |
AEOS para el Certificado OEA de protección y seguridad, | AEOS for AEO certificate — Security and safety |
¡Sea el primero en evaluar Aeos Consultants! | Be the first to review Aeos Consultants! |
Ahora tienes acceso completo al potente software para la gestión de seguridad AEOS. | You now have full access to the powerful AEOS Security Management Software. |
La AEOS participará como principal aliada estratégica para la reunión de la Red Colombiana de Orquestas Sinfónicas. | The AEOS did participate as the main strategic partner for the meeting of the Colombian Network of Symphony Orchestras. |
La AEOS participó como expositor con unstanden el que se podía encontrar material e información de las diferentes orquestas asociadas. | The AEOS participated as an exhibitor with a stand in which material and information of the different associated orchestras could be found. |
Es vicepresidente de la ACOP (Asociación Catalana de las Orquesta Profesionales) y vocal de la junta directiva de AEOS. | He is vice chairman of the ACOP (Catalan Association of Professional Orchestras) and member of the AEOS board of directors. |
La AEOS cuenta con el apoyo del Instituto Nacional de Artes Escénicas y de la Música del Ministerio de Cultura. | The AEOS receives support from the National Institute for Performing Arts and Music of the Spanish Ministry of Culture. |
AEOS y la Fundación BBVA garantizan la pervivencia de las piezas y su incorporación al acervo cultural a través de su grabación. | AEOS and the BBVA Foundation guarantee the survival in time of the pieces and their incorporation into the cultural heritage through their recording. |
