Las solicitudes de AECO productos Varty enormemente. | The applications for AECO products varty greatly. |
AECO tiene una gran selección de alto rendimiento y sensores capacitivos de alta temperatura. | AECO have a large selection of high performance capacitive and high temperature sensors. |
Nuestra línea AECO también cubre los controles de nivel, temporizadores y los amplificadores de potencia de suministro. | Our AECO line also covers level controls, timers and power supply amplifiers. |
Además, AECO se especializan en una amplia variedad de sensores que se utilizan para una multitud de aplicaciones. | Additionally, AECO specialise in a wide variety of sensors used for a multitude of applications. |
AECO productos incluyen interruptores de proximidad inductivos, sensores magnéticos, sensores fotoeléctricos, la fibra óptica y los interruptores capacitivos. | AECO products include inductive proximity switches, magnetic sensors, photoelectric sensors, fibre optic and capacitive switches. |
Fundada en 2003, AECO está conformada por 17 compañias de siete países que operan un total de 24 buques. | Founded in 2003, AECO is composed of 17 companies from seven countries operating a total of 24 vessels. |
Aeco es una organización internacional de operadores de crucero al Ártico de la cual Oceanwide Expeditions es un miembro orgulloso. | AECO is an international organization for Arctic cruise operators of which Oceanwide Expeditions is a proud member. |
Una faceta de la colaboración con AECO es nuestra dedicación a la reducción de plásticos descartables en todos nuestros buques. | One facet of our partnership with AECO is our devotion to reducing disposable plastics on all of our vessels. |
No solo estamos comprometidos a implementar las regulaciones ambientales establecidas por AECO, sino que como miembros colaboramos en la creación de las mismas. | We are not only dedicated to implementing the environmental regulations set by AECO, but we as members help establish these regulations. |
Isaac fue presidente de la Federación Costarricense para la Conservación del Ambiente (FECON) y trabajó en AECO, ahora COECOCEIBA / Amigos de la Tierra Costa Rica. | Isaac was president of the Costa Rican Ecological Federation and worked with AECO, what is now COECOCEIBA/Friends of the Earth Costa Rica. |
