Algunas personas aducen que los ingredientes con cualquier peligro son nocivos. | Some people argue that ingredients with any hazard are harmful. |
P.- ¿Qué razones o beneficios aducen los restaurantes para utilizar 10Restaurantes.es? | P.- What reasons or benefits for using argue restaurants 10Restaurantes.es? |
Lo que aducen en sus declaraciones no es correcto. | What they claimed in their statements is not correct. |
Algunos aducen que la situación ha empeorado. | Some even say that the situation has become worse. |
Los capitalistas aducen quiebras o pérdidas como justificación de los despidos y cierres. | The capitalists offer bankruptcies or losses as justification for the layoffs and closures. |
Otros aducen que no tenían conocimiento del programa de indemnización de la Comisión. | Others allege that they were unaware of the Commission's compensation programme. |
Algunos críticos de ese enfoque aducen que las etiquetas pueden dar lugar a confusión. | Some critics of this approach argue that labels can be misleading. |
En tercer lugar, aducen que no fueron consultados antes de reasentarlos. | Thirdly, they argue that they have not been consulted as to their relocation. |
De hecho, no aducen ustedes motivos científicos. | Indeed, you do not give the scientific grounds. |
Los fiscales aducen que les tomará un mes la presentación de su caso. | Prosecutors argue that it will take them a month for the presentation of their case. |
