Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este mundo se adormece por los pecados del hombre.
This world is numbed by the sins of man.
Una ruta a la raíz El dentista adormece el diente.
A Route to the Root The dentist numbs the tooth.
Primero, se adormece la piel con un anestésico local.
First, the skin is numbed with a local anesthetic.
La piel en dicha área se adormece de antemano con medicamentos.
The skin in that area is numbed with medication beforehand.
La anestesia local adormece el área, pero usted estará despierto.
Local anesthesia will numb the area but you will be awake.
El área que se retira se adormece para eliminar el dolor.
The area that is removed is numbed to eliminate pain.
La piel en dicha área se adormece de antemano con medicamentos.
The skin in that area is usually numbed with medication beforehand.
Pues, el espíritu, en verdad, casi nunca adormece completamente.
Well, the spirit, in fact, is almost never completely asleep.
La falta de honestidad lo adormece de su propia verdad interior.
Lack of honesty makes you numb to your own inner truth.
Un anestésico local es un medicamento que adormece el área bajo tratamiento.
A local anesthetic is a medication that numbs the treated area.
Palabra del día
el mantel