Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Resulta fácil adoptar poses.
Posturing is easy.
Fotografía las mismas bodas, despedidas y cumpleaños que su padre, pero desde la perspectiva documental, centrándose en momentos equívocos en los que sus personajes dudan entre producir gestos reales y adoptar poses socialmente aceptables.
She shoots the same weddings, showers, and birthday parties from the perspective of a documentary photographer-focusing on moments of equivocation when her subjects hesitate between revealing an authentic gesture and adopting a socially acceptable pose.
Los avances han quedado deslucidos por el uso de procedimientos de votación cuestionables y por la tendencia a adoptar poses políticas.
These accomplishments have been marred by questionable voting practices and a tendency towards political posturing.
La Comisión Europea así, debe defender la libertad de circulación interior en la UE y no adoptar poses como las del Presidente Sarkozy y la del Primer Ministro Berlusconi con propósitos electorales.
The European Commission must indeed defend EU internal free movement and not throw gestures to the likes of President Sarkozy and Prime Minister Berlusconi for electioneering purposes.
Palabra del día
aterrador